繁体
三个女人不可能都是天生哑
,剩下唯一的原因,就是她们被捉来之后就被这些
贼割去了
。
这是个女人!
“我们,带上她们吧!”
直到没有了气息,
贼的
神一直都保持着空
。
克利斯也禁不住
了拳
。
她没有了手,双手手臂从肩
被人剁去;也没有了脚,双脚被人从大
砍掉,伤
虽然都已经愈合,但也只剩两个光溜溜的
墩。她的
发被剃光,脸
被狠狠地划了几刀,已经看不
原来的模样了。
双手被砍去,应该是不让她反抗,双
被砍掉,是为了不让她逃走,铁链锁在她的脖颈上也代表这份
义。
地上捡起一切拿得动的东西,向着男人的尸
砸。
一个
影踉踉跄跄地走了
来,他目光呆滞,脚步蹒跚,正是那个被击溃了灵魂、将克利斯带到巢
里的
贼。
这是哑
才会发
的声音。
而克利斯看到她时,她的
边还有着一块石块,略一思索,便明白了这石块的用途,
贼们时常让她面朝下趴着,然后在她背
压上石板,让她像乌
一样翻
来引以取乐。
看清了
内的情形后,她们同时发
了一声低呼。克利斯叹了
气,拉住了潘迪思的手。
克利斯没有想到过,一个人的哭泣会这么地让人动容。
潘迪思也
中
泪,将
靠在了克利斯
前,克利斯安
地轻拍着她的背。
三个女人在看到那被击溃了灵魂的
贼时,
里

了兴奋的神采。
潘迪思在看到这个可怜女人的凄惨模样时也忍不住全
发抖,不忍多看一
。
这下他才明白为什么这些女人为什么会这么痛恨他们,哪怕在他们死后也要辱尸
愤。
后响起了脚步声。
她们
里泛着兴奋的血红,
中不时传
“啊、啊“的叫喊。
她们向他扑了上去,几个人拥成一团,慢慢地
倒在地。
然后,三个女人才开始哭泣起来。
角落里,一
铁链的一
连在石
上,另一
锁在一个人的脖颈间。
走到近前,克利斯先是一愣,然后也禁不住
骨悚然。
她费力地用双
的
墩使自己翻过
来,
睛直勾勾地看着
中那些
贼的尸
,嘴里发
“啊啊”的响声,
神渴望,残缺不全的四肢不断地摆动。
角落里,又响起了一阵铁链的响声。
但已经不像是一个人了!
潘迪思和斯
安娜也走了
来。
那里是火把照耀不到的黑暗所在,克利斯放开潘迪思,向着那里走去。
在为这些女人斩断铁链和脚镣时,她们都表现得十分顺从,潘迪思用
系
法为她们冲洗过了
,换上衣服,她们的表情都没有什么变化。(未完待续。)
她们都赤/
着
,
上溅满了
贼的鲜血,她们没有了
,发
的声音如同婴孩一般只是单调的“呀呀啊啊“,但脸上的泪
却一直淌个不停,相比起刚才那样歇斯底里的发
,以及之前脸上的麻木,现在的她们反而才更像是个人。